|
Taille (Ko)
: la taille du fichier en Kilo-Octets (plus c'est gros, plus ça
met de temps à charger !)
Nom du programme
: le nom du logiciel traduit, avec, si possible, la version du programme
concerné
doc : si cette
case est cochée, alors le fichier à charger contient de la
documentation
log : si cette
case est cochée, le fichier contient le logiciel
complet et en français
trd : et celle-ci
indique que les données à charger contiennent un fichier
traduction "nom_du_programme.catalog"
Infos traduction
: date (et version) de la traduction
Descriptif
: une idée de ce que fait le programme concerné par la traduction
Traducteur
: rendons honneur à ceux qui nous ont procuré ces fichiers,
quand même !
CLIQUEZ SUR LA CROIX DANS LES COLONNES doc, log OU trd
POUR TÉLÉCHARGER LE FICHIER DÉSIRÉ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
X |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Et voici ce qui traîne encore dans ma besace, que je n'ai pas encore trié et incorporé à ce tableau :
Aips, Art Effect, Burn it, CD Creator, CyberScan,
CyberView, Cyber Window, Cycas, Digital Almanach, Extra Info, Gif Toolkit,
Hfm, Mab, MUI BackGammon, Recat it, Snoopdos, VLab TV, XI Paint,
AE26, AE30, AW120, Amiga FAQ, Cyberclock, HorlogeRexx, Jarre Guide demo,
MS, Make CD, Power WB, RAM, Arclic, Foot vbeta, Keno, Loto, Netbegin
Les coordonnées des traducteurs...
|
|
|
|
|
www.netlinker.com/amigazette |
|
Cette page n'est pas finie, il me reste à rajouter
pleins d'autres traductions, anciennes et nouvelles, noter vos questions,
vos suggestions (ex : aimeriez-vous un mode d'emploi "spécial débutant"
? ou un mode automatique d'installation de la traduction ?).
J'attends impatiemment vos remarques, idées, traductions,
adresses d'autres sites, etc, etc...